Se buscan traductores con experiencia

La Organización Panamericana de la Salud (OPS) desea ampliar su nómina de traductores externos, especialmente en el ámbito de la traducción técnica y científica, en los cuatro idiomas oficiales (español, francés, inglés y portugués) de la Organización.

Requisitos:

  • Título universitario en traducción, salud pública, medicina o algún otro campo afín.
  • Al menos cinco años de experiencia como traductor profesional a tiempo completo.
  • Amplia experiencia en la traducción de textos en el ámbito de la salud pública, el desarrollo internacional, la medicina u otro campo afín.
  • Preferencia además por experiencia en otras organizaciones internacionales.
  • Hablantes nativos del idioma de destino (los candidatos deben poder trabajar con español latinoamericano, inglés estadounidense y portugués de Brasil). La capacidad de traducir a partir de más de un idioma original es una ventaja, aunque no es imprescindible.
  • Disposición para trabajar con herramientas de traducción asistida por computadora, como memorias de traducción y textos procesados mediante traducción automática (posedición en una plataforma en línea).
  • Disposición para aprender y aplicar el estilo, la terminología y las prácticas de la OPS, bajo la orientación del personal de plantilla.

Las personas interesadas deben enviar una carta de presentación y su curriculum vitae en su idioma nativo a translation.services@paho.org a más tardar el 10 de febrero del 2022. Las personas que superen el proceso de selección inicial serán convocadas a un examen de traducción entre febrero y marzo del 2022 (solo estas personas serán contactadas). Quienes aprueben el examen serán incorporados a la lista de traductores externos de la OPS.