Herramienta para la adaptación de informes de evaluación de tecnologías sanitarias

Herramienta para la adaptación de informes ETS

Desde uno de los Grupos de Trabajo de la Red de Evaluación de Tecnologías en Salud de las Américas (RedETSA) sobre adaptación de informes de evaluación de tecnologías sanitarias (ETS), se propuso elaborar una herramienta más sencilla para adaptar los informes mencionados. Esta se desarrolló a partir de la que, entre el 2009 y el 2011, creó con esa misma finalidad la Red Europea para la Evaluación de Tecnologías Sanitarias (EUnetHTA, por su sigla en inglés). La RedETSA nació en el 2011 y está integrada por 41 miembros de 21 países, y la Organización Panamericana de la Salud actúa como secretariado. El grupo de trabajo de adaptación de informes comenzó a funcionar en el 2019. La ETS es un proceso multidisciplinario que utiliza métodos explícitos para determinar el valor de una tecnología sanitaria en diferentes puntos de su ciclo de vida. Las evaluaciones proporcionan una base sólida de evidencia científica, cuyo propósito es informar la toma de decisiones para promover un sistema de salud equitativo, eficiente y de alta calidad. La adopción o adaptación de informes o trabajos de ETS realizados por otras instituciones reconocidas a nivel nacional e internacional es un modelo eficiente de toma de decisiones. Al adoptar o adaptar evaluaciones ya realizadas, se evita la duplicación de esfuerzos y se aprovecha la experiencia y el conocimiento acumulado por otros organismos. Esto permite una evaluación más rápida y eficiente de las tecnologías sanitarias, lo que a su vez agiliza la toma de decisiones en materia de políticas de salud. El documento propuesto describe el procedimiento de adaptación de informes, que consta de dos etapas: la identificación de informes de ETS que se van a adaptar y la evaluación del informe de ETS por adaptar. Luego, se detallan la herramienta para adaptación de ETS de la RedETSA y sus tres módulos: tamizado rápido, calidad del informe de ETS y factibilidad de adaptación al contexto local. El material se completa con el desarrollo del contenido de la herramienta y un glosario de términos específicos.